fredag, juni 05, 2015

Fjärde krysset

"Written before 1700." Här tog jag i lite väl, för Beowulf är skriven ca 800. Det kan se ut som jag läser och kryssar i expressfart, men det har tagit mig nästan 2 veckor att läsa Beowulf (99 sidor). Den är lite tungrodd, men jag förstår att Tolkien gillade den, även om han sen gjorde mer av en gräddbakelse av den här ganska solida brödkakan. Jag har såklart alltid vetat att Tolkien var väldigt influerad av Beowulf, men hur mycket hade jag glömt. Jag försökte nog läsa Beowulf när jag hade min mesta Tolkien-period. Det var innan Internet så man fick beställa hem artiklar på mikrofilm, till biblioteket, och sedan sitta i ett specialrum och läsa dem. Ah, the olden days. Hursomhelst, så har jag helt förträngt det jag eventuellt läste och uppskattade mycket att hela (nästan) Bilbo - En hobbits äventyr finns däri.

Typisk mening: Beowulf got ready, donned his war-gear, indifferent to death; his mighty, hand-forged, fine-webbed mail would soon meet with the menace under water.

Jag läste Seamus Heaneys översättning, eftersom jag inte tyckte mig ha tid att göra en egen. Det finns annars mycket intressant att diskutera om översättning, historia religion (man hade ju kunnat tro att de här vikingarna var asatroende, men de är precis konverterade till kristendomen, tror jag. Texten skulle kunna vara en pamflett för kristendom för att konvertera engelsmän.

Inga kommentarer: